Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Lina Budiarti
Enseignant professionnel
What is the difference between "de verda?" and "en serio?" in Spanish?
7 sept. 2020 03:41
Réponses · 184
2
I would use them as synonyms, but it all depends on the context of the sentence. En serio? and de verdad? Given both are questions I would assume are told in response to someone telling you a story and you use de verdad? And en serio? To show you find the story a little incredible and to demonstrate you are listening.
7 septembre 2020
2
De verdad y en serio es prácticamente lo mismo no hay diferencia De verdad hiciste eso tu? En serio hiciste eso tu? Quiza en enserió seria como algo que crees menos tu
7 septembre 2020
1
It depends how you use it, if you use it as an exclamation point there is no difference
7 septembre 2020
1
Is " ¿ De verdad? ( pronounced "de verdá") And there is no difference between "¿De verdad? y ¿En serio? Significan lo mismo.
7 septembre 2020
1
Hola! Saying "de verdad" is basically doubting a little bit about what the other person is saying. "Enserio" is the same. But, just if the person saying it is telling you this as a question, sometimes we also use "enserio" or "de verdad" as a way to "convince" the other person of what we are saying. Example: A) - Fui a comprar en el supermercado y me encontré con Pablo. B) - ¿De verdad? A) - Si, ¡enserio! Hope this helps!
8 septembre 2020
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !