Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Hala Alzeat
Tuteur communautaireIn Arabic we don't say "Yes I can"
We use "من عيوني" (min Eyoni)
It literally means: from my eyes. We also use "على راسي"
It's a kind way to say I will gladly do that for you.
For example:
A: could you grab me a water.
B: Min Eyoni
Attempt this: Which is better to use in Arabic levantine when we ask: Can you hand me the book?
Eh (Yes)
Mumken (It's possible)
Min Eyoni/ Alaa Rasi
8 réponse(s)
21 août 2023 22:00
Hala Alzeat
Compétences linguistiques
Arabe, Arabe (levantin), Arabe (standard moderne), Anglais, Français, Autre, Espagnol, Turc
Langue étudiée
Anglais, Français, Autre, Espagnol, Turc
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
