Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Evelyn
"I told wrongly" or " I told you the wrong information" "I told wrongly" or " I told you the wrong information" which one is better? or any better expression?
19 janv. 2012 10:12
7
0
Réponses · 7
2
Say "I told you the wrong information". My favorite is to say I misspoke, which I must say often.
19 janvier 2012
4
2
1
In everyday American usage, I think ''I GAVE you the wrong information" would be most common. We also say, "I told you the wrong thing."
19 janvier 2012
0
1
0
i told you the wrongly
19 janvier 2012
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Evelyn
Compétences linguistiques
Chinois (autre), Anglais, Allemand
Langue étudiée
Anglais, Allemand
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
par
6 j'aime · 2 Commentaires
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
par
39 j'aime · 10 Commentaires
How to Handle Difficult Conversations at Work
par
50 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.