Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Sasha
Enseignant professionnelIs there any difference between "nowadays" and "these days"?
28 nov. 2012 21:22
Réponses · 4
2
Very similar
Nowadays = the period of time that is happening now; any continuous stretch of time including the moment of speech.
These days = the period of time that is happening now or happened in the past
However, usage is different. Using DancingBear's example,
"These days I HAVE BEEN too busy with work to write to you."
"Nowadays I AM too busy with work to write to you."
29 novembre 2012
2
very similar meaning
nowadays = the present, the current days
these days = the current days
28 novembre 2012
1
Although the meaning is similar, they are not always interchangeable in usage. ("Nowadays" means "in these days.") For example, you could say, "These days I've been too busy with work to write to you." It would not be appropriate to use "'nowadays" in that context. At least, it would not sound natural to me.
28 novembre 2012
They're interchangeable / near synonyms.
28 novembre 2012
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Sasha
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Russe, Ukrainien
Langue étudiée
Anglais, Français, Russe, Ukrainien
Articles qui pourraient te plaire

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
16 j'aime · 1 Commentaires

The Curious World of Silent Letters in English
14 j'aime · 4 Commentaires

5 Polite Ways to Say “No” at Work
20 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles