Messages
Merlí M'agrada molt veure sèries en català. Crec que és una molt bona forma de aprendre paraulas col·loquials. És clar que "trempar" o "Hostia, no em fotis" son expresións que no diré mai a la feina, pèro és bon saber que existeixem. La sèrie Merlí em va encantar, perque hi ha una mescla entre filosofia i personatges complexos que evolucionen al llarg de la sèrie. De vegadas em recorda a pel·lícula "El club dels poetes morts" ja que el professor, Merlí, aconsegueix que els alumnes canviïn la seva forma de pensar, d'actuar i de relacionar-se amb els altres. Uma cosa que em va cridar l'atenció és que la única familia que parla en castellà en casa és la del Pol, una familia de classe obrera. No sé si aixó pansa a Catalunya, pèro crec que hi ha families catellanoparlants de classe mitjana i alta també.
14 août 2017
2
0
Recomanació de diccionaris català-català? Bon dia Estic llegint un llibre en català i m'agradaria saber el significat exacte d'algunes paraules. En general, les entenc pel context, però voldria saber la definició exacta, sinònims, etc. Algú pot recomanar-me un diccionari de català-català i un altre de sinònims? (Si pot ser online) Moltes gràcies :-D
26 juillet 2017
4
0
Nederlands leren (Zelfstudie) Hallo allemaal! Ik ben Paloma, ik ben zevenentwintig. Ik kom uit Spanje maar woon in Brazilië (in een klein stad met 220 000 -tweehonderd en twintig duizend (?)- inwoner). Ik spreek Spaans, Duits, Engels, Portugees en een beetje Catalaans. Ik wil Nederlands leren omdat ik wil een research in Nederlander maken. En ik wil in Nederlands een beetje communiceren. Hebben jullie een voorstel (Boek, YouTube Channel, website...) voor mij? Bedankt! Prettige Kerstmis! :)
24 décembre 2016
9
0
Diferències culturals entre Brasil i Espanya Fa 10 mesos que visc a Brasil i ja m'ha donat temps de veure algunes diferències entre brasilers i espanyols. És clar que no es pot generalitzar, pèro aquestes diferències no inclouen prejudicis. 1. Els horaris: a Brasil els horaris són com en la resta d'Europa. Gens de menjar a les 3 de la tarda. 2. El menjar: la majoria dels brasilers mengen i sopen arròs i fesols amb una "mistura" (o sigui, carn, carn empanada, carn picada amb verdures...). Gairebé mai mengen peix e no hi ha molta gent vegana. 3. La salutació: els brasilers donan només un petó. Després del petó fan una abraçada. 4. Els ideals de bellesa: a Brasil hi ha molt culte al cos. Les dones més macas són aquelles que van al gimnàs i tenen les cames definides i els malucs amples. No hi ha maniquís extremament prims en les tendes. Els brasilers volen aprimar, pèro sempre mantenint les formes.
11 décembre 2016
2
0
¿Es difícil la ortografía española?

Para escribir bien y si faltas en español y, claro, dejar sorprendidos a vuestros profesores y/o examinadores de DELE, os recomiendo esta tabla periódica.

LA TABLA PERIÓDICA DE LA ORTOGRAFÍA ESPAÑOLA

http://sinfaltas.com/wp-content/uploads/2016/12/Tabla-peri%C3%B3dica-ortograf%C3%ADa-SF.png

Espero que os sirva :-)

11 décembre 2016
2
2
Històries del Català Recentment, he descobert una pàgina molt interessant. Es diu "Històries del Català". Diferents persones, de diferents parts del món, expliquen la seva experiència amb el català: com i perquè ho van aprendre. Crec que és molt interessant, perquè puc descobrir històries i veure que és possible dominar l'idioma. El que no sé és si els catalans són receptius amb una altra persones que aprenguin català.
28 octobre 2016
3
0
Aprendre català, per què no? Bona tarda! Em dic Paloma, soc espanyola e estic aprenent català, perquè m'agradaria treballar a Catalunya després del meu doctorat. Ara mateix viu a Brasil, llavors, de vegades, calco algunes paraules del portuguès al català. Estic enganxada a la sèrie catalana "Merli". La veig en català amb subtítols per poder identificar les paraules i les estructures. Crec que és una bona manera d'aprendre. Fins aviat
10 octobre 2016
5
1