多彩な 英語 講師陣から検索…
pozandrej
Цёплы фронт з Казахстана (частка пятая, апошняя :) Не ведаю я, што яшчэ можна паглядзець у казахстанскіх гарадах. Я, калі прыязджаю, на шэрыя панадворкі гляджу, на асфальт парэпаны, на крывыя ад ветра і нетрывалай глебы клёны, на неба гэта бяздоннае, на заўсёды пабеленыя бардзюры. На сонейка жмуруся, вецер лоўлю – ён мне валасы цяробіць. Да ракі яшчэ магу сыходзіць, да Іртыша – хуткага, падступнага і амаль жоўтага. Там з выратавальнай станцыі заўжды музыку ўключаюць, а яна потым ад вады “адскоквае” і “пластуецца”: “Музыка на-а-ас связала-зала... Тайною на-а-ашей стала-тала...” Рэдка толькі атрымліваецца туды выбрацца. Ты ўжо даруй мяне, Радзіма! Але я цябе памятаю і па-ранейшаму люблю. І ты мяне, калі ласка, не забывай. Дасылай мне хоць часам свае цёплыя прывітанні! Я заўсёды так радуюся, калі сіноптыкі паведамляюць, што гэта цёплы фронт з Казахстана да нас ізноў прыйшоў!
2012年12月28日 03:33
訂正 · 7

Цёплы фронт з Казахстана (частка пятая, апошняя :)

Не ведаю я, што яшчэ можна паглядзець у казахстанскіх гарадах. Я, калі прыязджаю, на шэрыя панадворкі гляджу, на асфальт парэпаны, на крывыя ад ветра і нетрывалай глебы клёны, на неба гэта бяздоннае, на заўсёды пабеленыя бардзюры. На сонейка жмуруся, вецер лоаўлю – ён мне валасы цяробіць. Да ракі яшчэ магу сысці (сойти)  (магчыма і так спусціцца (спуститься) сыходзіць, да Іртыша – хуткага, падступнага і амаль жоўтага. Там з выратавальнай станцыі заўжды музыку ўключаюць, а яна потым ад вады “адскоквае” і “пластуецца”: “Музыка на-а-ас связала-зала... Тайною на-а-ашей стала-тала...” 
Рэдка толькі атрымліваецца туды выбрацца. Ты ўжо даруй мне мяне, Радзіма! Але я цябе памятаю і па-ранейшаму люблю. І ты мяне, калі ласка, не забывай. Дасылай мне хоць часам свае цёплыя прывітанні! Я заўсёды так радуюся, калі сіноптыкі паведамляюць, што гэта цёплы фронт з Казахстана да нас ізноў прыйшоў! 

2013年1月6日

Цёплы фронт з Казахстана (частка пятая, апошняя :)

Не ведаю я, што яшчэ можна паглядзець у казахстанскіх гарадах. Я, калі прыязджаю, на шэрыя панадворкі, гляджу, на асфальт парэпаны, на крывыя ад ветру і нетрывалай глебы клёны, на неба гэта бяздоннае, на заўсёды пабеленыя бардзюры. На сонейка жмуруся, вецер лаўлю – ён мне валасы цярэбіць. Да ракі яшчэ магу сыходзіць, да Іртыша – хуткага, падступнага і амаль жоўтага. Там з выратавальнай станцыі заўжды музыку ўключаюць, а яна потым ад вады “адскоквае” і “пластуецца”: “Музыка на-а-ас связала-зала... Тайною на-а-ашей стала-тала...”
Рэдка толькі атрымліваецца туды выбрацца. Ты ўжо даруй мяне, Радзіма! Але я цябе памятаю і па-ранейшаму люблю. І ты мяне, калі ласка, не забывай (У беларускай мове часта ўжываецца выраз "не забывайся на мяне"). Дасылай мне хоць часам свае цёплыя прывітанні! Я заўсёды так радуюся, калі сіноптыкі паведамляюць, што гэта цёплы фронт з Казахстана да нас ізноў прыйшоў!

2014年11月7日
([email protected]) My name is jessica i saw your profile today at(italki.com) and became intrested in you,i will also like to know you the more,and i want you to send a mail to my email address so i can give you my picture for you to know whom l am.Here is my email address ([email protected]) i believe we can move from here.I am waiting for your mail to my email address above.jessica.(Remeber the distance or colour does not matter but love matters alot in life) Please rpely me with my email address here ([email protected])
2013年3月14日
Гэтая частка мне больш за ўсіх падабалася)
2013年1月6日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!

pozandrej
語学スキル
ベラルーシ語, ブルガリア語, ポーランド語, ロシア語, セルビア語, スロバキア語, ウクライナ語
言語学習
ベラルーシ語, ブルガリア語, ポーランド語, セルビア語, スロバキア語, ウクライナ語