多彩な 英語 講師陣から検索…
Mara
Vervelende dag Vandaag was een vervelende dag. Het begon toen ik mijn fiets naar de les wilde rijden. Als ik de ketting wilde afnemen, besefte ik dat beide wielen helemaal plat waren! Dus heb ik mijn auto naar de les moeten rijden. Maar de les was geweldig! Na de les reed ik terug naar huis, maar ik had niet genoeg tijd om naar de trein te lopen, en ik moet alweer rijden. Ik had nooit naar de trein gereden, en dus wist ik niet waar ik moet parkeren. Ik vroeg het aan het personeel van de metro, en zij zei dat ik moet in een ander plaats parkeren. Ik was bang dat ik te laat voor mijn afspraak zouden komen, maar ik rende terug naar mijn auto en parkeerde op straat. In ieder geval was ik net op tijd voor mijn afspraak, en hij ging heel goed. Nadat ik thuis kwam, en een beetje voedsel had gegeten, wilde ik wandelen, omdat ik de hele dag rond had gereden. Ik woon in een appartement, maar het is een goedkoop appartement. Toen ik naar beneden kwam, om de gebouw uit te gaan, was de buitendeur op slot! Feitelijk was de slot kapot en hij zat vast. Ik moet bellen en een reparatie aanvragen. Twintig minuten later mocht ik (uiteindelijk!) wandelen. Er was nog licht, en het temperatuur was ideaal. ‘Nou,’ dacht ik, ‘lekker naar radio 1 streaming uit Nederland luisteren.’ Oje, geen signaal. (Toch was het een leuke wandeling. Ik dacht over wat ik zouden schrijven op italki toen ik thuis kwam.)
2013年5月21日 01:37
訂正 · 9
1

Ik heb misschien nog 1 toevoeging op de bovenste correctie.

 

"besefte ik dat beide wielen helemaal plat waren!"

 

If you want to say: "I realized that both tires were flat", you should use another type of construction. In Dutch you would say, literally "my tires were leaky", in Dutch "mijn banden waren lek".

 

You are now actually saying that the wheel itself, with the spokes, the iron, that part was demolished. Which would be perhaps the case when had left your bicycle outside, and a truck had run over it. I certainly hope that is not what happened. Then it really would be a rotten day.

 

I could fix a leak tire for you in 5 minutes, if you were in my neighborhood though. We Dutch are trained in this.

2013年5月23日

Vervelende dag

Vandaag was een vervelende dag. Het begon toen ik op (<em>of:</em> met) mijn fiets naar de les wilde rijden. Toen Als ik de ketting wilde afnemen, besefte ik dat beide wielen helemaal plat (<em>of:</em> leeg) waren! Dus heb ik met mijn auto naar de les moeten rijden (alternatief: heb ik de/mijn auto moeten nemen om naar de les te gaan). Maar de les was geweldig!

Na de les reed ik terug naar huis, maar ik had niet genoeg tijd om naar de trein te lopen, dus moest en ik moet alweer rijden. Ik had nog nooit naar het (trein)station de trein gereden, en dus wist ik niet waar ik moest parkeren. Ik vroeg het aan het personeel van de metro, en zij zei dat ik op moet in een ander plaats moest parkeren. Ik was bang dat ik te laat voor mijn afspraak zouden komen (<em>of</em> zijn), maar ik rende terug naar mijn auto en parkeerde op straat. In ieder geval was ik net op tijd voor mijn afspraak, en hij ging heel goed.

Nadat ik thuis kwam, en een beetje (voedsel) had gegeten, wilde ik wandelen, omdat ik de hele dag rond had gereden. Ik woon in een appartement, maar het is een goedkoop appartement. Toen ik naar beneden kwam, om de het gebouw uit te gaan, was de buitendeur op slot! Feitelijk was de slot kapot en hij zat vast. Ik moest bellen en een reparatie aanvragen.

Twintig minuten later mocht(<em>of:</em> kon) ik (uiteindelijk!)* wandelen. Het/Er was nog licht, en de het temperatuur was ideaal. ‘Nou,’ dacht ik, ‘lekker naar radio 1 streaming uit Nederland luisteren.’ Oje, geen signaal.

(Toch was het een leuke wandeling. Ik dacht (na) over wat ik zouden (gaan) schrijven op italki toen ik thuis kwam.)

 

---

Heel goed gedaan. Zeer weinig foutjes.

 

* - eindelijk --> finally

- uiteindelijk --> eventually

 

"Murphy's law"

 

2013年5月22日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!