想说说,当翻译的感受 :)
我上个星期在一个展览会当中泰翻译,为台湾的一家公司帮他们翻译他们公司的产品信息。我发现自己的中文还有非常多的需要提高的地方。因为我对繁体字不太熟悉,而且他们的产品我也一点也不了解(这句话也可以说成:首先我对繁体字不太熟悉,而且也不了解他们的产品),于是在现场了解和学习他们的产品。由于我刚毕业,所以没有什么翻译的经验,但是他们一点也不责怪我,还请我吃饭。我叫他们"老板",他们对我很好,还跟我讲了很多关于从事这个行业的经验,以及我该怎么提高自己的能力。我真的很感谢他们。他们很幽默风趣,让我整天都在笑,太可爱了!我喜欢台湾人,嘿嘿!
写得不错,加油^^
(注释)
建议
修改
想说说,当翻译的感受 :
我上个星期在一个展览会当中泰语言翻译,为台湾的一家公司翻译相关公司的产品。我发现自己的中文有多么差!因为我对繁体字不太熟悉,而且他们的产品我一点也不了解,只好在现场了解和学习他们的产品。由于我刚毕业,所以翻译的经验还不多,但是他们一点都不责备我,还请我吃饭。我叫他们"老板",他们对我很好,还给我建议怎么从事这个行业,我该怎么提高自己的能力。我真的很感谢他们,他们很喜欢搞笑,让我整天都笑,太可爱了!我喜欢台湾人,嘿嘿!
想说说,当翻译的感受 :)
我上个星期在一个展览会当中泰翻译,为台湾的一家公司翻译关于公司的产品。我发现自己的中文有多么差!因为我对繁体字不太熟悉,而且他们的产品我一点也不知道,在现场了解和学习他们的产品。由于我刚毕业,所以翻译的经验还不多,但是他们一点都不骂我,还请我吃饭。我叫他们"老板",他们对我很好,还给我建议怎么从事这个行业,我该怎么提高自己的能力。我真的很感谢他们,他们很喜欢搞笑,让我整天都笑,太可爱了!我喜欢台湾人,嘿嘿!
想说说,当翻译的感受 :)
我上个星期在一个展览会当中泰翻译,为台湾的一家公司翻译关于他们公司的产品。我才发现自己的中文有多么差!因为我对繁体字不太熟悉,而且他们的产品我一点也不知道,所以只能在现场了解和学习他们的产品。由于我刚毕业,所以当翻译的经验还不多,但是他们一点都不会责骂我,还请我吃饭。我叫他们"老板",他们对我很好,还给我建议怎么从事这个行业和怎么提高自己的能力。我真的很感谢他们,他们很喜欢搞笑,让我整天都笑,太可爱了!我喜欢台湾人,嘿嘿!



