多彩な 英語 講師陣から検索…
Matthew Who
Rdio.com vs Pandora.com Em Português: Eu realmente desejo que Pandora estava aqui no Brasil. Mas, parece que Rdio vai ter que fazer. Eu encontrei um novo vocalista português, Clarice Falcão, eu gosto ela. Agora, eu preciso traduzir sua música e certifique-se que não é impertinente! (Não estou a ouvir o funk do Brasil!) In English: I really wish Pandora was here in Brazil. But, it looks like Rdio will have to do. I found a new Portuguese singer I like Now, I need to translate her music and make sure its not naughty! (I am not listening to Brazilian rap!) www.rdio.com
2013年6月14日 14:49
訂正 · 3

Rdio.com vs Pandora.com

Em Português:
Eu realmente gostaria desejo que Pandora existisse estava aqui no Brasil. Mas parece que vou ter que usar a Rdio mesmo. Mas, parece que Rdio vai ter que fazer. Eu encontrei uma nova cantora vocalista brasileira <em>(/que canta em português)</em> português , : Clarice Falcão. Eu gosto ela. Agora, eu preciso traduzir sua música e me certificar <em>(/certificar-me)</em> certifique-se que não é imprópria/pervertida impertinente! (Não estou ouvindo a ouvir o funk do Brasil!)

Hi! Good text, but there are some gramatical errors. The red ones are the ones that must be corrected. The blue ones are some suggestions to make the text more readable (these words are more used than the ones you used). And the <em>green</em> ones are alternative corrections to the correction on its left side.

Congratulations and good luck!

2013年6月15日
Eu gostaria muito que Pandora estivesse aqui no Brasil. Mas, parece que a Rdio terá que fazer. Eu encontrei uma nova vocalista em português, Clarice Falcão, que eu gosto. Agora, eu preciso traduzir sua música e certificar-me de que não é impertinente! (Não ouço funk brasileiro!) :)
2013年6月14日
grooveshark.com é um site legal para música
2013年6月14日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!