多彩な 英語 講師陣から検索…
allcatsareblack
ЛГБТ Сьогоднi хочу щось написати на спірну тему. (Насправдi, для мене вона ніяк не спірна, але у Східній Європі - це зовсім з іншої опери!) Отже, ЛГБТ-спільнота. Я зараз перебуваю в Польщі, у центрі Варшави, і зовсім випадково потрапила на гей-параду. Все так цивілізовано пройшло, без драків і відкритої ненависті. Чому не можна поставити такі паради в Києві чи в Москві? (У Києві, до речi, перешкод трошки менше, ніж у Росії.) Коли я жила в Росії, мені сказали, що гомосексуальність - хвороба, або що цi людини просто ще не знайшли свою другу половину протилежної статі. Ще часто зустрічала ставлення псевдо-толерантності, типу, "Це нормально, але якщо мій син опинився геєм, я б звернув йому шию!" Чому?! Ми всі гідні рівних прав і поваги. Живучі в Нью-Йорку, легко сприймати таке ставлення, як належне. Половина, буквально половина, моїх колег - геї, і багато з них ще перебувають в офіційному шлюбі. Мені було б цікаво почути ваші думки i ставлення до ЛГБТ-спільноті.
2013年6月15日 19:49
訂正 · 12
1

ЛГБТ

Сьогоднi хочу щось (<em>or better</em> дещо) написати на спірну (<em>or better</em> дискусійну) тему. (Тому що у Східній Європі загальноприйнятий погляд відрізняється від мого!) (The issue may be 'діскусійний' amongst the group of people, but not 'для мене'.)

Отже, ЛГБТ-спільнота. Я зараз перебуваю в Польщі, у центрі Варшави, і зовсім випадково потрапила на гей-параду. Все так цивілізовано пройшло, без бійок і відкритої (<em>or better</em> відвертої) ненависті. Чому не можна провести такі паради в Києві чи в Москві? (У Києві, до речi, перешкод трошки менше, ніж у Росії.)

Коли я жила в Росії, мені сказали, що гомосексуальність - хвороба, або що цi людини просто ще не знайшли свою другу половину протилежної статі. Ще часто зустрічала ставлення псевдотолерантності. Типу, "Це нормально, але якщо мій син виявився б геєм, я б звернув (<em>or better</em> скрутив) йому шию!"

Чому?! Ми всі гідні рівних прав і поваги. Живучи в Нью-Йорку, легко сприймати таке ставлення, як належне. Половина, буквально половина, моїх колег - геї, і багато з них ще й перебувають в офіційному шлюбі.

Мені було б цікаво почути ваші думки i ставлення до ЛГБТ-спільноті.

2013年6月15日
Да ладно - у меня сплошной суржик! ;)
2013年6月27日
Для меня удивительно, как человек, для которого родной язык не русский и не украинский умудряется не путать их...
2013年6月27日

ЛГБТ

Сьогоднi хочу щось написати на спірну тему. (Насправдi, для мене вона ніяк не спірна, але у Східній Європі - це зовсім з іншої опери!)

Отже, ЛГБТ-спільнота. Я зараз перебуваю в Польщі, у центрі Варшави, і зовсім випадково потрапила на гей-параду. Все так цивілізовано пройшло, без драків і відкритої ненависті. Чому не можна поставити такі паради в Києві чи в Москві? (У Києві, до речi, перешкод трошки менше, ніж у Росії.)

Коли я жила в Росії, мені сказали, що гомосексуальність - хвороба, або що цi людини просто ще не знайшли свою другу половину протилежної статі. Ще часто зустрічала ставлення псевдо-толерантності, типу, "Це нормально, але якщо мій син опинився геєм, я б звернув йому шию!"

Чому?! Ми всі гідні рівних прав і поваги. Живучі в Нью-Йорку, легко сприймати таке ставлення, як належне. Половина, буквально половина, моїх колег - геї, і багато з них ще перебувають в офіційному шлюбі.

Мені було б цікаво почути ваші думки i ставлення до ЛГБТ-спільноті.

Помилки вже виправленi.

Гарна робота!

2013年6月25日
=====Тим не менше, вважаю, що в нетрадиційних орієнтаціях нічого страшного немає.==== Немае, якщо це не перетворються в гетерофобія - це якраз те що ми зараз можемо спостерігати. Така сама ситуація з боротьбою проти рассової дискримінації, яка зараз призвела до того що зазначення кольору шкіри людини вважається злочином. Але ж колір шкіри різний.
2013年6月19日
さらに表示
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!