강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Kenji Miyazawa :THE RESTAURANT OF MANY ORDERS #3
03:08
2023년 1월 30일
03:08
2023년 1월 30일
설명
ずんずん廊下を進んで行きますと、こんどは水いろのペンキ塗ぬりの扉がありました。 「どうも変な家だ。どうしてこんなにたくさん戸があるのだろう。」 「これはロシア式だ。寒いとこや山の中はみんなこうさ。」 そして二人はその扉をあけようとしますと、上に黄いろな字でこう書いてありました。 「当軒は注文の多い料理店ですからどうかそこはご承知ください」 「なかなかはやってるんだ。こんな山の中で。」 「それあそうだ。見たまえ、東京の大きな料理屋だって大通りにはすくないだろう」 二人は云いながら、その扉をあけました。するとその裏側に、 「注文はずいぶん多いでしょうがどうか一々こらえて下さい。」 「これはぜんたいどういうんだ。」ひとりの紳士は顔をしかめました。 「うん、これはきっと注文があまり多くて支度が手間取るけれどもごめん下さいと斯いうことだ。」 「そうだろう。早くどこか室の中にはいりたいもんだな。」 「そしてテーブルに座りたいもんだな。」 ところがどうもうるさいことは、また扉が一つありました。そしてそのわきに鏡がかかって、その下には長い柄のついたブラシが置いてあったのです。 扉には赤い字で、 「お客さまがた、ここで髪をきちんとして、それからはきものの泥を落してください。」 と書いてありました。 「これはどうも尤もだ。僕もさっき玄関で、山のなかだとおもって見くびったんだよ」 「作法の厳しい家だ。きっとよほど偉い人たちが、たびたび来るんだ。」 そこで二人は、きれいに髪をけずって、靴の泥を落しました。 そしたら、どうです。ブラシを板の上に置くや否や、そいつがぼうっとかすんで無くなって、風がどうっと室の中に入ってきました。 二人はびっくりして、互いによりそって、扉をがたんと開けて、次の室へ入って行きました。早く何か暖いものでもたべて、元気をつけて置かないと、もう途方もないことになってしまうと、二人とも思ったのでした。
팟캐스트 채널
朗読クラブ📚Reading to Japanese language learners
작성자
모든 에피소드
飞飞 跳跳
00:19
2022년 5월 29일
Eingeladen in Deutschland - was ist höflich?
06:05
2024년 2월 15일
Viviendo entre dos lenguas
06:33
2022년 7월 6일
TASK 66 - CHRISTMAS AND CONSUMERISM
03:21
2022년 9월 7일
MEXICO CITY EPISODE NUMBER ONE.
02:00
2023년 8월 6일
LOS SANTUARIOS DE LA MARIPOSA MONARCA.
03:09
2024년 3월 13일
Take your Chinese small talk to the next level
29:37
2024년 10월 21일
National Police Woman Day (with transcript)
14:05
2023년 9월 12일
더 보기
인기 팟캐스트
Read Rhymes With Shirley
飞飞 跳跳
00:19
Deutsch mit Sonia
Eingeladen in Deutschland - was ist höflich?
06:05
Viviendo entre dos lenguas
Viviendo entre dos lenguas
06:33
English with Angela - conversation
TASK 66 - CHRISTMAS AND CONSUMERISM
03:21
Spanish México
MEXICO CITY EPISODE NUMBER ONE.
02:00
Spanish México
LOS SANTUARIOS DE LA MARIPOSA MONARCA.
03:09
Chillchat (Learn Chinese and Chill)
Take your Chinese small talk to the next level
29:37
Teacher Joseph's Podcast
National Police Woman Day (with transcript)
14:05