Search from various 영어 teachers...
Reineh
"It's a pity", "too bad" or both?

It's me again, asking some specific questions nobody except me really cares about. But I want to ask it or I will forget it.
Do they still say "it's a pity" in the UK or the USA? Please tell me where you've heard it (what country, what city) if you can. Or is it more modern way to say "too bad" instead of "it's a pity"?

Would you understand it, if somebody said "it's a pity" to you? Does is sound strange or old fashioned? Or both? :)

2013년 4월 25일 오전 12:18
댓글 · 8
2

As someone in America, "its a pity" would sound pretty fake, and "british like" (<em>if</em> they british do say that, that is). 

Too bad may seem a bit harsh but it really just depends on your tone of voice. 

I usually just say "awww" or "ohh, im sorry" (although its weird, we say sorry).

2013년 4월 25일
1

As an American who has lived in Britain, in both places both those phrases sound completely normal. :)

2013년 4월 26일
1

<em>It's a pity</em> and <em>that's a pity</em> are both fine.  It doesn't sound odd or old at all.

2013년 4월 26일
1

"That's a pity" or "It's a pitty" sounds fine. A lot of Americans would act like you were speaking too proper though. I hate that. My mom always uses a mixture of British and American words and phrases, so I'm used to it. 

2013년 4월 26일
1

In fact if I said 'too bad' I'd probably add a shrug at the same time (too bad, so what), but with pity, the body language would be a sigh.

2013년 4월 25일
더 보기

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!