Search from various 영어 teachers...
T.Kato
I have a question.
Please look at the attached photo.
Should this event be called a 'water fountain show' or just a 'water show'?
Thank you!
2024년 7월 29일 오전 11:27
답변 · 2
1
I think either phrase gets the idea across. To me, "water show" sounds like a specific event related to water or near a body of water, like the Waterfire festival in Rhode Island. "Water fountain show" feels more like when a public decorative fountain does a big display on the hour or half hour, similar to the clock tower chimes. But to describe the photo, I think both noun phrases are fine.
2024년 7월 31일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
T.Kato
언어 구사 능력
벵골어, 중국어(북경어), 구자라트어, 힌디어, 일본어, 칸나다어, 말라얄람어, 마라티어, 펀자브어, 타밀어, 텔루구어
학습 언어
벵골어, 중국어(북경어), 구자라트어, 힌디어, 칸나다어, 말라얄람어, 마라티어, 펀자브어, 타밀어, 텔루구어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 좋아요 · 17 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 좋아요 · 2 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 좋아요 · 4 댓글
다른 읽을거리
