Search from various 영어 teachers...
Jody
does those two "translate" mean "convey?"
In Irving Marina Oswald and Ruth Paine had heard it over the Zenith set Lee had been watching the evening before. Ruth translated for her friend and lit a candle. Is that a way of praying?" Marina inquired. "Yes, it is, just my own way," Ruth replied. Marina went into the yard to hang some clothes. The newscaster reported that the shots had come from the Texas School Book Depository, and Ruth went out to translate this, too. Marina said nothing, but she furtively checked the blanket roll in the garage. Seeing it there, not know¬ing it was empty, she whispered to herself, "Thank God." Ruth did not connect Lee with the shots, though she thought it gripping to know someone who was downtown and could give a firsthand account of what had happened.
2013년 5월 26일 오전 8:25
답변 · 6
translate surely just means '翻译.' or interpret - why are you thinking of translate as convey?
2013년 5월 26일
Oh, is it Lee Harvey Oswald, his wife!!! Yes, certainly Translate - 翻译.
2013년 5월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Jody
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어
학습 언어
영어, 프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 좋아요 · 7 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 좋아요 · 30 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
