Search from various 영어 teachers...
Ryan
Habibi?
I read on urban dictionary that this translates roughly to "honey" as in a term of endearment. And that it could be used from one guy to another. Is this correct? And can women use it? I have only ever heard men use it in songs
2014년 5월 10일 오전 7:17
답변 · 1
3
Yes, That's correct. In Arabic, we can use the word "habibi" to a man or a woman.
I knew it's not common to say "dear or honey" between guys, but in Arabic we do. The second part, habibi is a masculine word, but there are some Arabic nouns or adjective can be used for women at all, in the other hand, we cannot use such feminine words to a general way.
2014년 5월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Ryan
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 한국어, 기타
학습 언어
아랍어, 한국어, 기타
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 좋아요 · 3 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
