Shawn
커뮤니티 튜터
Croatian: To Show Something To Somebody Are these the correct verbs for "to show something to somebody" in Croatian? pokazívati (imperfective) / pokazati (perfective) Also, are these sentences correct? 1. Ne znam da li joj je pokazuje knjige. / Ne znam je li joj pokazuje knjige. = I don't know whethre/if he shows her the books. 2. Ne znam da li joj je pokazao knjigu. / Ne znam je li joj pokazao knjigu. = I don't know whether/if he showed her the book. Thanks for your help. I appreciate it. :)
2015년 11월 19일 오후 5:51
답변 · 6
1
About pokazivati and pokazati, you are right. About your sentences: 1. Your sentence absolutely can pass but correct form is: Ne znam pokazuje li joj knjige. 2. Correct. Now, I assume you'll be asking why is "je" ommited in first sentence. The difference between first and second sentence is tense. While first is in present form, second one is in past and we form past tense with present form of verb "biti" (to be) and main verb in correct form. Present form of verb "biti" is: sam (for I) si (for you) je (for he/she/it) smo (for we) ste (for you - more persons and for polite form singular) su (for they) Those above words are short forms of verb "biti". Longer forms are: jesam / jesi / je/ jesmo / jeste/ jesu For past tense main verbs end with: singular: -o/ao (masculine), -la (feminime), -lo (neutral) plural: -li (masculine), -le (feminime), -la (neutral) Of yourse, there are some exceptions :) And some examples for making my answer more understandable (about "je"): Am I here? - JESAM li ovdje? Does this work? - Radi li ovo? (here you do not have present form of "biti") Does it rain? - Pada li kiša? Did you sleep well? - JESI* li spavAO dobro? --> past tense * when you ask questions (when verb "biti" is at the beggining of question), you should use longer version If you need more explanation, just ask.
2015년 11월 21일
1
Yes Shawn... Pokazivati - it is used for something that is not finished. Pokazati - It means that the action is finished. 1. Ne znam da li joj je pokazIVAO knjige. 2. Ne znam da li joj je pokazaO knjigu. In Croatian, it is more common to say "Ne znam je li .... " I hope this helps. Please, let me know if you have any further questions. Have a nice day.
2015년 11월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Shawn
언어 구사 능력
네덜란드어, 영어, 프랑스어, 게일어(아일랜드어), 이탈리아어, 일본어, 기타, 스페인어
학습 언어
네덜란드어, 영어, 프랑스어, 게일어(아일랜드어), 이탈리아어, 일본어, 기타, 스페인어