Search from various 영어 teachers...
Anastasiia
전문 강사ПОЧЕМУ ГОВОРЯТ «РОДИЛСЯ В РУБАШКЕ»?
Фразеологизм «родился в рубашке» или «родился в сорочке» используют, когда говорят о счастливом и удачливом человеке.
В старину «сорочкой» называли оболочку, в которой младенец появлялся на свет. Во время беременности вокруг плода формируется особый пузырь, который защищает его от инфекций. Обычно такая оболочка разрывается еще до того, как ребенок покидает тело матери, но в редких случаях этого не происходит.
Когда младенец рождался в плодном пузыре, он мог задохнуться, если не снять оболочку с его лица. В таких случаях повитухам приходилось действовать очень быстро, чтобы успеть спасти дитя. Считалось, что, раз новорожденный избежал смерти, значит, ему и дальше во всем будет сопутствовать удача.
Поэтому в старину такую «рубашку» тщательно берегли. Ее высушивали и хранили, а иногда даже зашивали в повседневную одежду ребенка.
Фразеологизм «родился в рубашке» или «родился в сорочке» используют, когда говорят
об изысканно-изящном внешнем виде человека
о счастливом и удачливом человеке
о мудрости человека
10명 참여함
2023년 7월 7일 오후 12:51
댓글 · 1
>>говорят о счастливом и удачливом человеке
И нужно уточнить, что это про спасение от физического урона или смерти от повреждений, а не про выигрыш в лотерею.
Типа когда пуля попала застряла в шлем и не пробила голову.
2023년 7월 7일
Anastasiia
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 그리스어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
프랑스어, 그리스어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리