Search from various Engels teachers...

남편! 이리 좀 와봐요. 老公! 你过来一下。
Omschrijving
남편! 이리 좀 와봐요. 침대 밑에 왜 30만 원이 있는 거죠?
老公! 你过来一下。床底下怎么有三十万韩币呢?
여보! 화내지 말아요. 이거 비상금이에요.
老婆! 你别生气, 这是应急钱。
老公, 你瞒了我几个月呀?
여보, 날 몇 달이나 속인 거예요?
老公, 你瞒了我几个月呀?
아니, 처음 모았던 거고, 일부러 당신 속이려고 했던 건 아니에요.
没有啊, 我刚开始存, 不是特意要骗你。
* 침대 밑 床底下
* 비상금 应急钱
* 속이다, 감추다 瞒
* 모으다, 저축하다 存
* 일부러, 특별히 特意
Podcast Kanaal
[YOON] 1분 한국어
Auteur
Alle afleveringen

[2]V/A지만: however

Self-introduction 自我介绍

009. 我是一个内向的人, 所以?I’m introverted, so... - ttmiChinese

Day 30 (final) : Giving advice

Episode 5 — “The Woman Who Stops Herself Mid-Sentence”

Episode 1

Letter R

Comprimiéndose.
Populaire afleveringen

Listening Practice
[2]V/A지만: however

日常中文(Daily Chinese)
Self-introduction 自我介绍

聊聊东西 - Talk to Me in Chinese
009. 我是一个内向的人, 所以?I’m introverted, so... - ttmiChinese

English Conversation practice (30-day challenge)
Day 30 (final) : Giving advice

“The Pro Behind the Words” - You don’t need new words. You need the REAL YOU who speaks them.
Episode 5 — “The Woman Who Stops Herself Mid-Sentence”

Vocabulary with Maryam (A LEVEL)
Episode 1

Captain Sesalt & The ABC Pirates
Letter R

AUDIO-ARTÍCULOS (Nivel B2-C1)
Comprimiéndose.