Search from various Engels teachers...

Ganti suasana
Omschrijving
Podcast : https://www.youtube.com/@idceritasinta/podcasts
Hai, teman-teman!
Apa kabar? saya harap semua sehat ya.
Akhir-akhir ini, saya merasa bosan dengan rutinitas setiap hari. Jadi, kemarin saya ganti suasana, dan coba membuat kue pakai resep baru! Saya tidak jago membuat kue, dan hasilnya…. setidaknya saya bisa makan kue buatan saya sendiri. ^^
"Ganti suasana", di Bahasa Jepang adalah 気分転換に, dan di Bahasa Inggris adalah "for a change". Ketika seseorang berkata "saya mau ganti suasana," ini artinya dia ingin meninggalkan situasi atau suasana yang membosankan ke suasana berbeda. Ini juga bisa berarti, mengubah suasana hati dari sedih menjadi ceria, dari tegang menjadi rileks.
Saya pernah membaca cara-cara untuk ganti suasana yaitu mendengarkan musik yang berbeda dari biasanya, potong rambut dengan gaya baru, jogging dengan rute baru, atau juga membersihkan kamar yang sudah beberapa bulan tidak dibersihkan, seperti kamar saya, haha..
Jadi sesekali, ayo kita ganti suasana dan warnai hidup kita!
Sampai jumpa lagi! ^^
Podcast Kanaal
Akhir minggu
Auteur
Alle afleveringen

9. V-고 있어요, V-(으)ㄹ 수 있어요/없어요

Daily English Podcast Chapter # 14

SWE55 Metro Subway Underground (Easy English Level)

🎙️ OET Speaking Roleplay Practice: Asthma Management (Doctor–Parent Consultation)

Comidas Típicas de Medellín

「~べ」「~だべ」の使い方。What do you mean in the Tohoku dialect?「おめ、はなこさみずこやってけだべな?」

Car Vocabulary

The Butcher (with transcript)
Populaire afleveringen

Speaking Practice - Beginner
9. V-고 있어요, V-(으)ㄹ 수 있어요/없어요

Daily English Podcast
Daily English Podcast Chapter # 14

Streetwise English
SWE55 Metro Subway Underground (Easy English Level)

Kev's English Podcast
🎙️ OET Speaking Roleplay Practice: Asthma Management (Doctor–Parent Consultation)

Colombia
Comidas Típicas de Medellín

Nihongo tokidoki Inaka hougen with Megumi Na
「~べ」「~だべ」の使い方。What do you mean in the Tohoku dialect?「おめ、はなこさみずこやってけだべな?」

Learn English with Stories
Car Vocabulary

Teacher Joseph's Podcast
The Butcher (with transcript)