Vind Engels Leerkrachten

#372 飛行機の乗り継ぎについて!
Omschrijving
こんにちは!
Japanese daily life podcast のAtsushiです。
このPodcastは、日本語を楽しく勉強しているみなさんに向けたPodcastです。
今、ぼくは飛行機の乗り継ぎの途中です。シンガポールのチャンギ空港にいます。
乗り継ぎーlayover, transfer
大阪からチャンギ空港まで、6時間ぐらいで着きました。
今回は乗り継ぎの時間が1日ぐらいあきます。
ですので、空港と空港の近くで過ごす予定です。
関西空港で荷物を預ける時、アメリカ人のご夫婦に声をかけられました。チェックインの列はここであってるかを聞かれたので、あってますよ、と伝えました。
^_^そこからチェックインのカウンターに進むまでの間、いろんな話をしました。もちろん英語で笑
ぼくは半分ぐらいは分かりましたが、ぼくの妻は80%ぐらいは理解して話していました。
わからないところもありましたが、日本のすばらしいことや、旅行の楽しさについて話をしました。
とても良い時間でした。
日本人どうしではこうやって見知らぬ人と会話が広がることはなかなかありません。
旅行はこういうことがあるので、楽しいなと思います。
実はこの夫婦にはこのあとも飛行機の中で会いました。
席もとても近い席でした。
飛行機を降りた後も、少し離れた場所のトイレでも会いました。
会うたびにまた会ったね!と笑顔で会話の続きをしました。
このご夫婦は70代の方でしたが、とても若くてお元気で、とてもパワーをもらいました。
自分もいくつになっても、何歳になっても、旅をできる人生を送りたいなと思いました。
ということで、今日はこれで終わります。
こんなぼくと一緒に話したい!と思った方はぜひ、オンラインレッスンでお話しましょう!
italkiでお待ちしています!
今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
Podcast Kanaal
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
Auteur
Alle afleveringen

one of my favorite poetry.

Perché si REGALANO le uova di CIOCCOLATO a PASQUA? | IL PODCASTIERE

HSK1

Idioms in Action: Keep in Touch, Playing with Fire & More (with Jerome!)

At the Airport

秧秧老师的中文课堂

Los Saberes del Ron Cubano

An introduction to the History of Swahili and basics of Swahili language
Populaire afleveringen

Le Franglish
one of my favorite poetry.

PODCASTORIE
Perché si REGALANO le uova di CIOCCOLATO a PASQUA? | IL PODCASTIERE

Super HSK
HSK1

Hey Alexis!
Idioms in Action: Keep in Touch, Playing with Fire & More (with Jerome!)

English in 60 Seconds
At the Airport

秧秧老师的中文课堂
秧秧老师的中文课堂

Cafecito con Ale
Los Saberes del Ron Cubano

Swahili With Shaz
An introduction to the History of Swahili and basics of Swahili language