Search from various Engels teachers...

Level 4: Funny Chinese 机智的回答 A story of Kong Rong
Omschrijving
孔融是汉朝有名的文学家,他六七岁的时候就聪明过人。许多有才学的大官出各种各样的难题考他,都没有把他难住。有一次,孔融参加了一个宴会。在宴会上,孔融机智地回答了几个人出的难题,受到在场官员的称赞。大家都说他长大后一定有出息。有一位大官见众人都捧这个六七岁的孩子,心里很不服气,便对大家说:“依我看,小时候聪明的人,长大以后不一定聪明。”孔融听了,马上接过话来,对他说:“我想,您小时候一定非常聪明。”
生词:New words
机智:clever
有名:famous
文学家:man of letters, writer
聪明过人:be gifted with talent
大官:high-ranking official
各种各样:all kinds of
难住:be put on the spot
宴会:banquet
受到:received
在场:at present
Podcast Kanaal
CloverChinese
Auteur
Alle afleveringen

En un abrir y cerrar de ojos

Comprando uma camiseta — SMALL TALK B2-C2 LEVEL

El robot que ejercerá de enfermero

Observe - Episode 127

daily routine ( days + expressions)

Эпизод 37. Междометия. Спасибо! Ой! Фу!

Как описывать дождь, снег и ветер. How to Describe Rain, Snow, and Wind

Where Did Halloween Come from?
Populaire afleveringen

Expresiones en español
En un abrir y cerrar de ojos

PORTUREAD - Listen to small texts and conversations samples in portuguese!
Comprando uma camiseta — SMALL TALK B2-C2 LEVEL

Cafecito con Ale
El robot que ejercerá de enfermero

The Global Professional Podcast
Observe - Episode 127

Darija with karima
daily routine ( days + expressions)

Привет, это Наташа!
Эпизод 37. Междометия. Спасибо! Ой! Фу!

Russian with Irina
Как описывать дождь, снег и ветер. How to Describe Rain, Snow, and Wind

Teacher Joseph's Podcast
Where Did Halloween Come from?