Vind Engels Leerkrachten

45. シェアハウスで警察沙汰!?
Omschrijving
Hi everyone,
Have you ever lived in a share house before ?
I have lived so many share houses in Canada and the U.S.
I also experienced a lot of troubles with my roommates.
I hope you will enjoy today's episode. Best, Kaichi
皆様
今日は、シェアハウスについて語っております。 今まで、いくつものシェアハウスに住んでました。
いろいろなトラブルを経験し、本当に色々な経験をしました。 そんなシェアハウスでのトラブル、実際私が払っていた賃料まで公開してます!
お時間があれば、是非聞いていってください。
【ひとことフレーズ】
・警察沙汰(けいさつざた) →何か問題を起こし、警察のお世話になること or 警察に迷惑をかけること。
例)昨日の夜、パーティで騒ぎすぎて、警察沙汰になった。
・大の大人が(だいのおとなが) →大人(おとな)なのにも関わらず
例)大の大人が、酔っぱらって、人を殴って、警察沙汰になった。
大の大人が、恥ずかしい。。。。。
※ この表現は、ネガティブな表現でよく使われます。
もう大人(たぶん20歳以上??)だから、そんなことで、他の人に迷惑かけるな!という意味合いが込められています。
Podcast Kanaal
Real-Life Japanese with Kaichi
Auteur
Alle afleveringen

020 - Sick and Tired

Эмоциональная гибкость. История с кораблем

TASK 14 - SLEEP

Learn Three Sentences a Day:Day24

L2

Leemos a García Márquez con Prof Sol

Standing Desks Could Be Bad for Your Health

UK Government and the Drinks Industry
Populaire afleveringen

Brentoni's English Podcast
020 - Sick and Tired

Not Prickly Russian
Эмоциональная гибкость. История с кораблем

English with Angela - conversation
TASK 14 - SLEEP

Master Mandarin Daily : Learn Three Sentences a Day!
Learn Three Sentences a Day:Day24

Modern Chinese(時代華語)B1- Reading(短文)
L2

Aprende con Prof Sol
Leemos a García Márquez con Prof Sol

Practice Listening, Reading & Comprehension
Standing Desks Could Be Bad for Your Health

Teacher Joseph's Podcast
UK Government and the Drinks Industry