Search from various Engels teachers...
6.《靜夜思》
6.《靜夜思》
00:29
25 mei 2026 05:03
Omschrijving
静夜思 jìng yè sī [唐] 李 白 táng lǐ bái chuáng qián míng yuè guāng 床 前 明 月 光, yí shì dì shàng shuāng 疑 是 地 上 霜。 jǔ tóu wàng míng yuè 举 头 望 明 月, dī tóu sī gù xiāng 低 头 思 故 乡。 床前那一片月光,就好像是在地上铺上了一层白霜。抬头望着天上的那一轮明月,低下头不禁深深地思念起久别的故乡。 Thoughts on a Quiet Night [Tang Dynasty] Li Bai Before my bed lies a pool of moonlight, I could take it for frost on the ground. I lift my head to gaze at the bright moon, Then bow my head and long for my hometown.
Podcast Kanaal
Ancient Chinese Poetry Channel
Auteur