Search from various Engels teachers...

Alphonse Daudet - À Célimène. tears and love
Omschrijving
Je ne vous aime pas, ô blonde Célimène,
Et si vous l’avez cru quelque temps, apprenez
Que nous ne sommes point de ces gens que l’on mène
Avec une lisière et par le bout du nez ;
Je ne vous aime pas… depuis une semaine,
Et je ne sais pourquoi vous vous en étonnez.
Je ne vous aime pas ; vous êtes trop coquette,
Et vos moindres faveurs sont de mauvais aloi ;
Par le droit des yeux noirs, par le droit de conquête,
Il vous faut des amants. (On ne sait trop pourquoi.)
Vous jouez du regard comme d’une raquette ;
Vous en jouez, méchante… et jamais avec moi.
Je ne vous aime pas, et vous aurez beau faire,
Non, madame, jamais je ne vous aimerai.
Vous me plaisez beaucoup ; certes, je vous préfère
À Dorine, à Clarisse, à Lisette, c’est vrai.
Pourtant l’amour n’a rien à voir dans cette affaire,
Et quand il vous plaira, je vous le prouverai.
J’aurais pu vous aimer ; mais, ne vous en déplaise,
Chez moi le sentiment ne tient que par un fil…
Avouons-le, pourtant, quelque chose me pèse :
En ne vous aimant pas, comment donc se fait-il
Que je sois aussi gauche, aussi mal à mon aise
Quand vous me regardez de face ou de profil ?
Je ne vous aime pas, je n’aime rien au monde ;
Je suis de fer, je suis de roc, je suis d’airain.
Shakespeare a dit de vous : « Perfide comme l’onde » ;
Mais moi je n’ai pas peur, car j’ai le pied marin.
Pourtant quand vous parlez, ô ma sirène blonde,
Quand vous parlez, mon cœur bat comme un tambourin.
Je ne vous aime pas, c’est dit, je vous déteste,
Je vous crains comme on craint l’enfer, de peur du feu ;
Comme on craint le typhus, le choléra, la peste,
Je vous hais à la mort, madame ; mais, mon Dieu !
Expliquez-moi pourquoi je pleure, quand je reste
Deux jours sans vous parler et sans vous voir un peu.
I hate you to death Madame, but oh my god!
Explain to me why I cry, when I stay
Two days without talking to you, and without seeing you so much.
Podcast Kanaal
French Treasures
Auteur
Alle afleveringen

Episode 30. 使役形「させる」

Il leone e il cinghiale

Cumprimentos em português

02. 白雪爸爸有个饭店 Báixuě bàba yǒu gè fàndiàn Baixue’s dad has a restaurant

Vies mises en lumières -1

11. El carro (el transporte en Perú)

LA FAMILIA DE LOS GATOS

The verb: To Linger
Populaire afleveringen

Tina Japa Go!
Episode 30. 使役形「させる」

Vittorio per Voi
Il leone e il cinghiale

Português em 1 minuto com o Júlio
Cumprimentos em português

HSK3 Vocab Based - Short Story Podcast
02. 白雪爸爸有个饭店 Báixuě bàba yǒu gè fàndiàn Baixue’s dad has a restaurant

Le français avec Virginie
Vies mises en lumières -1

Learn Peruvian Spanish
11. El carro (el transporte en Perú)

CHISTES MEXICANOS
LA FAMILIA DE LOS GATOS

Teacher Joseph's Podcast
The verb: To Linger