Search from various Engels teachers...

Spanish Words with No Direct English Translation
Omschrijving
Hey, how are you? I hope you are well. I'm Milo Spanish, a Spanish tutor at italki, and today we're going to talk about some interesting words in Spanish that sometimes confuse those who are learning the language.
1. Madrugar: Esta palabra no tiene equivalente directo en inglés. "Madrugar" significa levantarse temprano, especialmente antes de lo habitual. En algunas culturas, madrugar es una costumbre para aprovechar más el día. Por ejemplo, "Hoy tuve que madrugar para llegar a tiempo al trabajo."
2. Pena ajena: Esta expresión se refiere a la vergüenza que sentimos al ver a otra persona en una situación incómoda o embarazosa. No se trata de nuestra vergüenza, sino de sentirla por otro. En inglés sería algo similar a "secondhand embarrassment". Ejemplo: "Me dio mucha pena ajena ver cómo olvidó su discurso."
3. Empalagar: "Empalagar" significa sentir cansancio o hartazgo debido a algo que hemos consumido o experimentado en exceso. Puede aplicarse a comida, como cuando hemos comido tanto dulce que ya no queremos más. "Este postre está delicioso, pero después de dos porciones, me empalagué."
4. Desvelarse: Este verbo es usado cuando alguien no puede dormir o se queda despierto hasta tarde, generalmente por alguna preocupación o actividad. "Me desvelé estudiando para el examen y ahora estoy muy cansado."
5. Friolento: Se usa para describir a alguien que es muy sensible al frío. Una persona friolenta siempre tiene frío, incluso en temperaturas moderadas. "Soy muy friolento, necesito una chaqueta incluso en primavera."
And that's all for today. If you have questions or want to learn more, feel free to book a class with me. You can find more information in my profile. See you next time!
Podcast Kanaal
Colombia
Auteur
Alle afleveringen

数字0-10用波兰语怎么说

N3 語彙 第5週5日

How to say "Let's stop" in Korean? (Reborn rich)

An email request for help. IELTS LISTENING

C(16) Vocabulary Set: Demonstrate (2) Deprive Destroy Detach Deter

How to use "1.说不过;2.怎么也得;3.爱怎么就怎么"

Who Brought Giraffes to China?

Apple’s ‘skinny’ iPhone falls flat with disappointing early sales
Populaire afleveringen

俄语波兰语教室
数字0-10用波兰语怎么说

N3合格
N3 語彙 第5週5日

그거 봤어? Did you watch it?
How to say "Let's stop" in Korean? (Reborn rich)

The Habits of Women Growing Into Strong, Confident English Communicators
An email request for help. IELTS LISTENING

5 Verbs a Day. 每天学习五个动词。
C(16) Vocabulary Set: Demonstrate (2) Deprive Destroy Detach Deter

A Course in Chinese Colloquial Idioms
How to use "1.说不过;2.怎么也得;3.爱怎么就怎么"

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
Who Brought Giraffes to China?

The Short And Sweet English Learning Podcast
Apple’s ‘skinny’ iPhone falls flat with disappointing early sales