Search from various Engels teachers...
Mary
Is this sentence correct? Thanks!!
It is not merely a vague, dormant attempt to reflect our being (life) but an active aspiration to influence it and our society’s spiritual and moral development.
2 apr. 2023 12:15
Antwoorden · 3
The sentence looks grammatically correct to me. However, I would double-check the meanings of "vague", "dormant", and "aspiration" to be sure those words mean what you intend. This use of "vague" and "dormant" together doesn't totally make sense to me. Also, "dormant" literally means sleeping, so it also means sleeping figuratively. And a "(figuratively) sleeping attempt at..." doesn't make sense. That's why I think there might be a problem. I'd check that word in particular.
2 april 2023
Yes, the sentence is grammatically correct. It effectively communicates that the "attempt" being referred to is not passive or aimless, but rather an active desire to impact our lives and the development of our society's spirituality and morality.
2 april 2023
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Mary
Taalvaardigheden
Engels, Georgisch, Russisch
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 likes · 0 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
