Search from various Engels teachers...
Duilla
“一飞冲天” 什么意思
Feel free to explain the Chinese phrase. Thank you!
9 jan. 2025 20:11
Antwoorden · 5
“一飞冲天” 经常和另一个成语”一鸣惊人” 搭配或者相互替换使用。 都是比喻之前无闻,忽然一下子取得了巨大的成功或关注。
13 januari 2025
The Chinese idiom “一飞冲天” and “一鸣惊人” are often used interchangeably or together. Both express the idea of someone or something that was previously unnoticed but suddenly achieves great success. They both emphasize some kind of unexpected leap or sudden dramatic success
20 januari 2025
Someone had just made a great success.
17 januari 2025
Genodigde
Chinese idiom that means “to soar into the sky in one flight.” It describes achieving great success very quickly or making rapid progress. It can also imply rising to a high position or accomplishing something extraordinary in a short time.
10 januari 2025
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Duilla
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 likes · 4 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 likes · 2 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 18 Opmerkingen
Meer artikelen
