Search from various Engels teachers...
Lucca
What is a good way to say casual lover in Spanish? Like a casual relationship or friends with benefits. Thank you!
20 jul. 2021 04:10
Antwoorden · 6
2
Hi Lucca!
In Spanish we can say "amigo con derechos", which is really close to "friends with benefits". However, if you want a more colloquial way to say it, in Mexico we have several expressions to do so, such as:
"Amigovio" which is a conjunction between "amigo" and "novio", and basically means the same as friend with benefits.
"Free", like the English word.
"Ligue"
In Spain, the use "follamigo", a conjunction between "follar" which means "have sexual intercourse" and "amigo".
All of them mean a casual lover with no relationship responsibilities.
Hope this is helpful!
20 juli 2021
1
Hola Lucca.
En español puedes decir "amigos con derechos"
Saludos desde Colombia.
28 juli 2021
Hola Lucca. Hay muchas maneras, algunas son:
Amigos con derechos
Amigos con beneficios
Amigos sin compromisos
Amigovios (amigos + novios)
Espero te sirva. Saludos desde Colombia :)
26 juli 2021
Hola Lucca, vas a ver muy variadas respuestas porque en cada país latinoamericano se dice de manera diferente.
24 juli 2021
She is my squeeze. In spanish you could say Ella es mi agarre
23 juli 2021
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Lucca
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Engels, Japans, Portugees, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Chinees (Kantonees), Japans, Portugees, Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
