Search from various Engels teachers...
Daniela Castellanos
How to say " lo haré con mucho gusto" what is the correct expression?
21 nov. 2020 05:46
Antwoorden · 3
2
The most natural translation would be: “I would be happy to do it” You’ll notice that I’ve changed the tense as well because the literal translation doesn’t work in English.
21 november 2020
1
You’re welcome Daniela!
21 november 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!