Search from various Engels teachers...
Xin
Reading Goethe’s “the cuckoo like the Nightingale”. The first two lines of the
poem can't help but make me think of: "Sad to have chilly spring shut in this
lonely place, while the Sun is setting in cuckoo's cries"; also makes people
feel the feeling of loneliness that "spring going gone". Of course, it is
impossible for Goethe to have read Qin Guan's poems, and the beginning of Qin's
poems: "The towers are lost in the fog, The ferry is obscure under the moon, The
peach blossoms are nowhere to find." expresses the misty night that completely
blocks the way to The quiet road of the peach blossoms, is very different from
the scenery and artistic conception of this poem. Goethe used the sparse
branches and leaves which cover the spring scenery on the terrace in summer,
insinuating that in the realistic and rational life circle, the road to his
orient is cut off, just like "The peach blossoms are nowhere to find."
15 okt. 2024 12:51
Correcties · 2
Reading the first two lines of Goethe’s poem “the cuckoo like the Nightingale”, I can't help but think that "Sad to have chilly spring shut in this lonely place, while the Sun is setting in cuckoo's cries"; also makes people feel the feeling of loneliness that "spring going gone". Of course, it is impossible for Goethe to have read Qin Guan's poems, and at the beginning of Qin's poems: "The towers are lost in the fog, The ferry is obscure under the moon, The peach blossoms are nowhere to find." describes the misty night that completely blocks the way to the quiet road of the peach blossoms, which is very different from the scenery and artistic conception of this poem. Goethe used the sparse
branches and leaves which cover the spring scenery on the terrace in summer,
insinuating that in a realistic and rational life circle, the road to his
orient is cut off, just like "The peach blossoms are nowhere to find."
Amazing!
15 oktober 2024
Wil je sneller vooruitgang boeken?
Word nu lid van deze leer-community en probeer de gratis oefeningen uit!
Xin
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 likes · 1 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
