Search from various Engels teachers...
Nerea
"过度"和"过分"有什么区别?
17 dec. 2020 00:17
Antwoorden · 2
2
过度 significa hacer mucho, más que alguien puede aceptar. Generalmente, se usa con sustantivo. Ej, 对某人过度关注 ( prestar muchísima atención en alguien).
过分 se trata de hacer algo inapropiado, más allá del nivel de hacer algo normalmente. Ej, 过度活跃(hiperactivo).
¡Ojalá sea utilizado!
Saludos. Sofía
17 december 2020
1
过度 =over the usual situation, comes with some advises. Example:她过度紧张会导致她在比赛不能专心。
过分=the action is too over, makes people angry. Example: 老板无理要求员工加班,太过分了!
17 december 2020
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Nerea
Taalvaardigheden
Catalaans, Chinees (Mandarijn), Engels, Spaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 likes · 6 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 likes · 1 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 likes · 1 Opmerkingen
Meer artikelen
