Pau
Como se dice amablemente “puedes bajar del auto“ en inglés It’s correct “ get down / get off”???
30 jun. 2021 12:14
Antwoorden · 14
2
In English we say, "can you get out of the car".. My Spanish isn't very good, so I hope I understood the Spanish sentence correctly 😝
30 juni 2021
1
Coincido con los demás. Si quisieras decirlo aun más amablemente, podrías decir: you can get out of the car.
30 juni 2021
1
It’s “get out of the car” :)
30 juni 2021
1
when referring to departure from a car, in American English the phrases would be : Are you able to get (out) of the car. (not "down" from the car) // Johnny in Texas USA
30 juni 2021
1
Can you get out of the car please?
30 juni 2021
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!