Vind Engels Leerkrachten
Bard Santiago
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'. This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s only one word ‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico and you listen to someone to say you ‘Aguas’, it means you need to take careful for something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for car’.
3 mrt. 2021 03:46
Correcties · 6
1
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'.
This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s only one word,
‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico
and you hear to someone to say you ‘Aguas’, it means you need to (look/watch) out
for something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for the car’.
Ive heard quite a few Mexicans talk about aguas and it’s origin! I think it’s a cool phrase!
3 maart 2021
1
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'.
This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s only one word
‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico
and you listen to someone to say you ‘Aguas’, it means you need to take careful
for something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for car’.
Wow, this is very interesting!
3 maart 2021
1
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'.
This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s only one word
‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico
and you listen to someone to say you ‘Aguas’, it means you need to take careful
for something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for car’.
Hahaha I have been in Mexico before and I find that expression very funny, just like the guuy shouting in the street outside stores or restaurants "pásele, pásele"
3 maart 2021
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'.
This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s the word
‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico
and you listen someone saying “Águas” to you, it means you need beware about something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for car’.
3 maart 2021
Wil je sneller vooruitgang boeken?
Word nu lid van deze leer-community en probeer de gratis oefeningen uit!
Bard Santiago
Taalvaardigheden
Engels, Nahuatl, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 likes · 2 Opmerkingen

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 likes · 3 Opmerkingen

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 likes · 8 Opmerkingen
Meer artikelen