Search from various Engels teachers...
😷✊🏼🇭🇰
I read these sentences on Oxford Advanced Learner's English-Korean Dictionary:
1. Standing there on stage I felt a complete idiot.
2. I felt like a complete idiot.
3. He felt an utter fool.
The grammar in 1 and 3 (feel + noun [complement]) is unfamiliar to me. I’ve only heard people saying feel + like + noun.
Does the sentence ‘I felt a complete idiot’ have different meaning than ‘I felt like a complete idiot’?
11 jan. 2022 06:29
Antwoorden · 3
1
Hi! The only difference I can see between the two is that when 'like' is NOT used, it sounds noticeably MORE formal. When 'like' is there, it sounds more informal/casual.
12 januari 2022
1
I agree with Barbara, Also, I would add that most of the time LIKE would be included.
11 januari 2022
1
Hi, they mean exactly the same thing.
11 januari 2022
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
😷✊🏼🇭🇰
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Japans, Koreaans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Japans, Koreaans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
