Search from various Engels teachers...
Marishka
Cómo decir "burnout" en español?
8 sep. 2023 15:00
Antwoorden · 11
1
¡Hola Marishka! Espero que estés muy bien 😊 Te comparto mis comentarios:
El término "burnout" se puede traducir al español como "agotamiento" o "síndrome de agotamiento." Se refiere a un estado de fatiga extrema y desgaste emocional debido a un exceso de estrés, presión o carga laboral.
Espero que la información te haya servido. Cualquier pregunta o información adicional no dudes en contactarme ¡Saludos! 😃.
11 september 2023
1
Quemado, pero por el cansancio mental, podría decirse agotado mentalmente para ser más correcto depende el país de habla hispana.
Argentina suele tener las mejores formas de representar las cosas
8 september 2023
Agotado o cansado sería la traducción
11 september 2023
La palabra "burnout" se traduce al español como "agotamiento". También es comúnmente referido como "sobrecargarse o desgastarse" en el ámbito laboral para describir la sensación de estar exhausto física y emocionalmente debido al trabajo constante y el estrés prolongado.
9 september 2023
Agotado, cansado, reventado.
9 september 2023
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Marishka
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
