Search from various Engels teachers...
Zhang
Hello friends,
Original sentence:
It had become a glimmering girl,with apple blossom in her hair, who called me by my name and ran and faded through the brightening air.
this is from Yeats' poem: The Song of Wandering Aengus.
I tried to convert it into another form but I'm not sure which is correct:
1. It had become a glimmering girl,with apple blossom in her hair, calling me by my name and ran and faded through the brightening air.
2. It had become a glimmering girl,with apple blossom in her hair, calling me by my name and running and fading through the brightening air.
Thank you.
10 dec. 2024 15:58
Zhang
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans
Taal die wordt geleerd
Engels, Frans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 likes · 7 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 likes · 2 Opmerkingen
Meer artikelen