Search from various Engels teachers...
Ange
Non ne ho idea / Non ho idea
¿Cuál es la forma correcta de decirlo? ¿Por qué?
No me queda claro el uso de la partícula NE
26 mrt. 2017 06:14
Opmerkingen · 4
1
In questo caso, NE significa "di ciò": non ne ho idea= non ho idea di cosa sia successo.Come puoi vedere, nella prima frase NE sostituisce un intero concetto. Nella seconda, invece, non è necessario scrivere NE perché lo stesso concetto viene espresso da "di cosa sia successo". :)
26 maart 2017
1
For example: - Sai dov'è il mio libro?
You can either say: "Non ne ho idea" or "Non ho idea di dove sia il libro"
You can see that in the second sentence you repeat the noun "libro", while in the first one it is replaced by "ne".
26 maart 2017
Grazie mille!
Thank you so much !
29 maart 2017
In this case "ne" replaces a noun or a sentence introduced by "di". It is used to avoid repetitions. Whereas if you say "Non ho idea", it can't stand alone, you have to specify the object.
26 maart 2017
Ange
Taalvaardigheden
Engels, Frans, Italiaans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Frans, Italiaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
