Hello,
Can someone help me translate this...
献江南之明挡
无微情以效愛兮
It is a sentence from an ancient Chinese poem 洛神赋, which tells a story about the author and a goddess named 洛神. "无微情以效爱兮,献江南以明珰", means that since the author had nothing to give the goddess as a present showing his love, he gave his jade pendant to the goddess as a gift. You should read it from right to left.
Here are the poem, the background of it and its meaning in Mandarin.
I am quite curious about the reasons why you want to know its meaning. : )
I got it from this picture
http://i65.tinypic.com/24et66v.jpg
Can you help me translate what's written there?