Vind Engels Leerkrachten
Sara
"echar agua al mar"
Alguien puede pensar en unas frases con esta por favor?
23 mei 2019 20:00
Opmerkingen · 3
3
Hola Sara,
La expresión que indicas es un metáfora. Significa que lo que hagas no va a añadir nada ("pour water into the sea"). Nada cambia. El mar permanece igual.
En resumen: i) Hacer algo inútilmente, sin resultado positivo. ii ) Dar algo a quien tiene abundancia de ello.
Similar expression in English: carrying coals to Newcastle
Best
Jose
23 mei 2019
2
Discutir contigo es como "echar agua al mar".
23 mei 2019
😘😘😘😘
23 mei 2019
Sara
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Italiaans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Italiaans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Speak More Fluently with This Simple Technique
18 likes · 2 Opmerkingen

How to Read and Understand a Business Contract in English
17 likes · 3 Opmerkingen

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
13 likes · 8 Opmerkingen
Meer artikelen