Search from various Engels teachers...
Freya
Help with translating hebrew
"Ana Bekoach Gedulat Yemincha" is a kabbalistic prayer but I dont know what it means since I cant find any translation. Can someone please help me?
23 jun. 2013 23:34
Opmerkingen · 4
4
Hey Freya,
This is a beatiful Jewish prayer/song
Its first sentence
אָנָּא בְּכֹחַ גְּדֻלַּת יְמִינְךָ תַּתִּיר צְרוּרָה
means
please (God), with the force of your right (hand), release (the people of Israel from) the chains (of exile).
Serge
24 juni 2013
1
ANA BECÓAJ. GEDULÁT YEMINÉJA. TATÍR TZERURÁ:
We beg You, With the great power of Your right hand, release the bonds...
15 november 2014
(In the link above, at the end of the song "Ana bechoah" sung by Yossi Azulai there is also a translation that somebody made of the whole song)
7 januari 2015
Freya
Taalvaardigheden
Deens, Engels, Frans, Duits, Hebreeuws, Russisch, Zweeds
Taal die wordt geleerd
Duits, Hebreeuws, Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
6 likes · 6 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
25 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
