Search from various Engels teachers...
Dan
Translation of Sunny's Excellent Paragragh The most significant investment is to seek a person right for you and marry him or her in your life. Perhaps love does not mean finding a perfect person, but learning to appreciate a imperfect person with your perfect perspective. After all, I myself am not a perfect person, either. Marriage should be a happy matter, while the promise is you marry a guy who treats you as a treasure. I would die for a dream of permanent love. The reason why failure happens to a marriage is they cannot feel love from each other. Finance problem is the blasting fuse of detonating the tomb of marriage. Actually there are both questions and answers in every relationship. If you do not cherish it, I will never give you another opportunity, rather than give up on it… 生命中最重要的投资就是找对和你结婚的人!也许爱不是寻找一个完美的人,而是要学会用完美的眼光去欣赏一个不完美的人.毕竟,自己也不是一个完美的人。 结婚本是一件幸福的事,前提是你嫁给了把你当宝的人。我愿意为长久的爱的理想而付出生命.夫妻失败的最大原因,不是别的,而是彼此看不到彼此的好。 经济问题是引爆婚姻炸弹的导火索。 其实每一段恋爱,都有问题,都有答案…若是不会珍惜,我不会再给予任何一次机会,宁愿放弃也不要将就… I admit I plagiarized the last phrase of Sunny's translation. :)
1 jun. 2012 11:55
Correcties · 5

Translation of Sunny's Excellent Paragragh

 

The most significant investment is to seek a person that is right for you and marry him or her in your for life 1. Perhaps love does not mean finding a the perfect person, but to learning to appreciate in appreciating a the imperfect person with your perfect perspective. After all, I myself am not a perfect person, either.

Marriage should be a happy matter occassion, while with the promise of your partner treasuring you. is you marry a guy who treats you as a treasure. I would die for a the dream of permanent love. The reason why that marriages failured happens to a marriage is that they cannot no longer 2 feel love from for each other.

Financial problems is the blasting fuse of detonating the tomb of 3 in detonating a marriage.

Actually, there are both questions and answers in every relationship. If you do not cherish it, I will never give You will never be given another opportunity. It is easier to forget the entire thing.  , rather than give up on it…  4

生命中最重要的投资就是找对和你结婚的人!也许爱不是寻找一个完美的人,而是要学会用完美的眼光去欣赏一个不完美的人.毕竟,自己也不是一个完美的人。

结婚本是一件幸福的事,前提是你嫁给了把你当宝的人。我愿意为长久的爱的理想而付出生命.夫妻失败的最大原因,不是别的,而是彼此看不到彼此的好。

经济问题是引爆婚姻炸弹的导火索。

其实每一段恋爱,都有问题,都有答案…若是不会珍惜,我不会再给予任何一次机会,宁愿放弃也不要将就…


I admit I plagiarized the last phrase of Sunny's translation. :)

 

Your translation is much better for most of the sharp edges have been polished off.  The minor errors, besides grammar, are the choice of words and the way a long winded sentence can be shorted to the point.  A great job but still not up to a professional calibre yet.  In time you will with your serious effort.

 

1.  I prefer, "... to seek the right person to be married for life."

2.  不是不可以而是不要或者不願意.

3.  In English, "tomb of marriage" makes no sense.  We say "a marriage made in hell" but then its meaning is not what you are trying to imply here.

4.  Here you are commenting in general and suddenly you are in the picture controlling the situation.  This makes no sense in English at all because this makes you sound like God, that is if you want "講得通".  If you are making a personal statement, then you should change the word, "you" into "I". 

 

"If I do not cherish my relationship, I will not be given a chance.  I will forget the whole thing for it is a much easier thing to do."

1 juni 2012
Wil je sneller vooruitgang boeken?
Word nu lid van deze leer-community en probeer de gratis oefeningen uit!