nomrehaye daneshgah
be yeki az maghalehaye man nomre dadan. 78% shode. ^o^
chand sale pish, bazi vaghta mamanam goft migoft "pas chi? (I don't know what do you exactly mean? but you can use this expression) ke chi? vaghti man daneshju boodam, nomrehaye man 90% ya bishtar shod! mishod! chera hamchenin nomre nemishe?" chera nomrehat injuri nemisheh?
vali baraye man zarari nadare chon oon in nomreha ro dar daneshgahe iran 40 sale pish gerefteh. shayad gereftane nomrehaye ke bishtar az 90% momken boode vali dar daneshgahe australia, nomrehaye ke bishtar az 85% taghriban gheir-e-momken ast. hatta kheili be nodrat bishtar az 82% mishan kheili nodrate. fekr nemikonam daneshgaha doost daran dAshteh bAshan ke bartar (bartar is very formal and inaproperiate for this text) bishtar az in bedehan. nemidoonam chera. momkene nomrehaye ke bartar bishtar (or balatar) az 90% ro fagat baraye be maghalehaye daneshjuyane sale avval ya payannamehaye foghe lisans bedan ... ke daneshjuye sale avval nevesht o mese payan nameye foghe lisans ast (I didn't exactly understand you). man nemidoonam.
man mikham pajooheshgar besham o baraye in ye foghe lisans lazem daram. pas hala man bayad nomrehaye ke bishtar az 75% begiram. vali kheili sakhte gereftane nomreha ke miyane 75% o 85%. vali gereftane nomerhaye beyne 75% o 85% kheili shakteh. (miyane is formal)