Zoek tussen verschillende Engels docenten...
Vladimir
we are made for each other (in Latin)???
Please, help us. My girl and I want to engrave "We are made for each other" on the rings. How is correctly write that in Latin??? "facti sumus invicem" - right???
22 mei 2013 19:56
Correcties · 1
we are made for each other (in Latin)???
Please, help us. My girl and I want to engrave "We are made for each other" on the rings. How is correctly write that in Latin??? "facti sumus invicem" - right???
One of the problems here is that "for each other" is a reciprocal pronoun, which Latin does not have. You can sometimes use an adverb or advrebial phrase like "invicem" as you suggest, but I wouldn't do it here because it lacks clarity. One option is to use a Latin plural reflexive pronoun, as below (but also check my 2 other suggestions in answering your question):
Creati sumus cuique nostrum. <Literally means "We were created for each of ourselves."
29 mei 2013
Wil je sneller vooruitgang boeken?
Word nu lid van deze leer-community en probeer de gratis oefeningen uit!
Vladimir
Taalvaardigheden
Engels, Russisch
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 likes · 7 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 likes · 30 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
