Tarka
Does this make sense? I am experimenting with grammar and I wonder if ths construction makes sense and sounds authentic: Ezo Gelin çorbası pişirip nostalji yaptım I mean I made Ezo agelin soup and got nostalgic. (it was delicious too!)
4 jan. 2015 20:12
Correcties · 2

Ezogelin çorbası pişirip, nostalji yaptım. 



22 april 2015

Yes It does

Here nostalji yapmak means you did thing(cook,listing music do certin action) that you had used to do in the past

About soup I like it too :) Bon appetit

4 januari 2015
Wil je sneller vooruitgang boeken?
Word nu lid van deze leer-community en probeer de gratis oefeningen uit!