오래만이에요.
한국어를 쓰지않는지 3년 됐어요. 그래서 단어를 거의 잊어버렸거든요. 최근에 안좋은일을 당하고 울울한 기분을 풀기 위해서 다시 한국어를 공부 시작했어요. 왜냐면 언어를 배울때 제가 제일 한복한일이니까. 외국어를 배울때 어려운걸 극복할 수 있는것처럼 생활속에 생긴 어려운일도 잘극복할 수 있도로 노력하고 있어요.더 용감하게 삶을 살아야 해요.
오래만이에요.
한국어를 쓰지 않는은_지 3년 됐어요. 그래서 단어를 거의 잊어버렸거든요.
최근에 안_좋은_일을 당하고 울우울한 기분을 풀기 위해서 다시 한국어를 공부 시작했어요.
왜냐면 언어를 배울_때 제가 제일 한복한일이니까 행복하니까요
(or 언어를 공부하는 것은 제가 제일 행복해 하는 일이니까요.)
외국어를 배울_때면서 어려운_걸 어려움을 극복할 수 있는 극복해 (나)가면서 (or 극복하는 과정에서 or 극복해 나가는 과정 속에서)
자신감을 얻고 생활_속에 생긴 (다른) 어려운_일도 잘_극복할 수 있도로 노력하고 있어요.
>외국어를 공부할 때 어려운 문제를 해결해 나가는 과정 속에서 자신감을 얻고, 그와 아울러 다른 어려운 일도 잘 극복할 수 있을 것 같은 자신감과 힘이 생겨요.
더 용감하게 삶을 살아야 해요.
>more natural> 더 용감하게 진취적인(적극적인) 삶을 살아야 해요.
좋은 방법이에요. 저도 스트레스 받을 때 영어 단어나 한자를 외우는 버릇이 있어요.
남들은 저보고 특이하다고 하는데 전 아주 좋은 방법이라고 생각해요.
공부를 하면 너무 걱정 속에만 빠져드는 걸 막아주기도 하고요,
또 다른 기회가 펼쳐질 것 같은 기대감과 의욕이 생겨서 앞으로 나아갈 수 있는 긍정적인 에너지를 주죠.
화이팅!! ^-^
오랜만이예요.
한국어를 쓰지않은지 3년 됐어요. 그래서 단어를 거의 잊어버렸거든요(잊어버렸어요). 최근에 안 좋은 일을 당하고(겪어서) 우울한 기분을 풀기 위해서 다시 한국어를 공부하기 시작했어요. 왜냐하면 언어를 배울 때 제가 제일 행복하기 때문이에요.
외국어를 배울 때 어려운걸 극복할 수 있는 자신감을 얻고 생활속에 생긴 어려운일도 잘극복할 수 있도록 노력하고 있어요.
-> 외국어를 배울 때 어려운 것(어려움)을 극복 할 수있는 자신감을 얻을 수 있고, (이로 인해)생활 속에서 생기는 어려운 일도 극복할 수 있기때문에 노력하고 있어요.
더 용감하게 삶을 살아야 해요.
* 오랜만 ('오래간만'의 줄임말)
앞 글자에 받침이 없는 경우 '~이예요'
안좋은 일은 '겪었다' Verb로 주로 사용해요.
틀린부분은 삭제했어요. ()는 조금 더 자연스러운 단어에요.
'이로 인해' 는 ~덕분에 라는 비슷한 표현으로 preposition 처럼 사용해요.
오래만이에요. (오랜만이에요.)
한국어를 쓰지않는지 3년 됐어요. (한국어를 쓰지 않은지 3년 됐어요.)
그래서 단어를 거의 잊어버렸거든요.
최근에 안 좋은일을 당하고 울울한 (우울한) 기분을 풀기 위해서 다시 한국어를 공부 시작했어요.
(한국어 공부를 시작했어요. or 한국어를 공부하기 시작했어요.)
왜냐면 언어를 배울때 제가 제일 한복한일이니까. (행복하니까요.)
외국어를 배울 때 어려운걸 극복할 수 있는 자신을 얻고 생활 속에 생긴 어려운 일도 잘 극복할 수 있도로 노력하고 있어요. (있도록) 더 용감하게 삶을 살아야해요.