Can someone translate it or find the source text? 男人通过吹嘘来表达爱
男人通过吹嘘来表达爱,女人则通过倾听来表达爱,而一旦女人的智力长进到某一程度,她就几乎难以找到一个丈夫,因为她倾听的时候,内心必然有嘲讽的声音响动。 ---- 蒙肯(美国专栏作家)
thanks in advance,
regards
Sorry, can't find the original quote. Here's my translation from the Chinese. Am sure it is not the same nor that elegant.
Through bragging, man expresses his love. Women -- only through after careful listening. When her intelligence reaches a certain level, it will be difficult to land herself a husband; for as she listens, a sneering sound is heard within her.