Search from various Engels teachers...
Lucy Nga Than
Was ist der Unterschied zwischen sich fühlen und sich anfühlen
Ich verwende das reflexive Verb "sich fühlen" immer, wenn ich etwas wie auf Englisch "I feel like" sagen möchte. Offentsichlich gibt es ein anderes Verb, das auch "to feel" bedeutet. Es ist sich anfühlen. Kann jemand erklären, wie man sie richtig und unterschiedlich verwenden kann?
12 jul. 2015 11:49
Correcties · 2
danke. Mir ist jetzt total klar.
12 juli 2015
Hi,
sich fühlen - bezieht sich auf eine Person,
Ich fühle mich schlecht/gut/gesund.
Du fühlst dich schlecht/gut/gesund.
Er fühlt sich schlecht/gut/gesund.
sich anfühlen - hier beschreibt man einen anderen Gegenstand
Die Herdplatte fühlt sich heiß an.
Der Kuss fühlt sich gut an.
Seine/Ihre Nähe fühlt sich schön an.
12 juli 2015
Wil je sneller vooruitgang boeken?
Word nu lid van deze leer-community en probeer de gratis oefeningen uit!
Lucy Nga Than
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Duits, Hindi, Amerikaanse gebarentaal (ASL), Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Frans, Duits, Hindi, Amerikaanse gebarentaal (ASL)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen