Search from various Engels teachers...
Elis Hughes
Мой день Сегодня я проснулась очень рано, умылась, приняла душ, поела. Позже я начала собирать свои вещи на работу, это казалось как-то легко, и не принужденно. Наверно, это стало привычкой для меня
9 apr. 2018 11:10
Correcties · 7
3

Not a word-by-word correction, but just an idea how your text would sound if it's written by a native Russian speaker.

Сегодня я проснулась очень рано. Приняла душ, позавтракала, то-сё. Потом собралась на работу и ушла. Всё было как-то легко и непринуждённо. Наверное, это уже просто привычка.

10 april 2018
2
Сегодня я проснулась очень рано, умылась, приняла душ, поела. Позже я начала собирать свои вещи на работу, это казалось чем-то легким и непринужденным. Наверное, это стало привычкой для меня

(Мне кажется, лучше так: это уже стало чем-то слишком привычным и обыденным. )

9 april 2018
1

Мой день

Сегодня я проснулась очень рано, умылась, приняла душ, поела. Позже я начала собирать свои вещи на работу, и делала это это казалось как-то легко, и непринужденно. Наверно, это стало привычкой для меня.


9 april 2018

Мой день

Сегодня я проснулась очень рано, умылась, приняла душ, поела. Позже я начала собирать свои вещи на работу (собираться на работу/в школу/в университет), это казалось (происходило) как-то легко , и непринужденно. Наверное, это стало привычкой для меня.

Позже я начала собираться на работу*

9 april 2018
"Собирать свои вещи на работу" - звучит очень искусственно (дословный перевод с английского?) Лучше будет "начала собиратьСЯ на работу"
9 april 2018
Wil je sneller vooruitgang boeken?
Word nu lid van deze leer-community en probeer de gratis oefeningen uit!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!