Search from various Engels teachers...
Yuki Sonoda
When We Dream About Something A Japanese word “夢” means “dream” in English. Like its English version, it can refer to both dreams that we have when we are asleep, and dreams we have for our future. Come to think of it, I think it’s strange because both English and Japanese allot the same word to describe the sensation occurring in our mind during sleep, the aspiration they have, and the things they desire. I was also surprised to find that I had taken this similarity for granted for a long time. Is this just a coincidence, or was there an indirect interaction between English and Japanese in the past? I think English speaking countries and Japan hasn’t interacted with one another until recently. One possible hypothesis is that this use of the word originated somewhere, say in China, and this idea spread along the Silk Road to both Japan and Western countries. Or is it universal phenomenon for humans to associate dreams in sleep and dreams for the future? My medicine textbook says that when we are dreaming at night, we are in a state called REM sleep. It is characterized by the β wave as can be seen on electroencephalography, which is the same wave that is observed when we are awake and open our eyes. It may be that in a dream, we see the ideal state of the world as if we were awake with our eyes open. It is fascinating to think about dream in this way.
23 jun. 2018 06:24
Correcties · 6
2

When We Dream About Something

A The Japanese word “夢” means “dream” in English. Like its English version translation/equivalent, it can refer to both dreams that we have when we are asleep, and dreams we have for our future.

Come to think of it, I think it’s strange because both English and Japanese allot * use the same word to describe the sensation occurring in our mind during sleep, the aspirations they have, and the things they desire. I was also surprised to find that I had taken this similarity for granted for a long time.

Is this just a coincidence, or was there an indirect interaction between English and Japanese in the past? I think English speaking countries and Japan haven’t interacted with one another until recently. One possible hypothesis ** is that this use of the word originated somewhere, say in China, and this idea spread along the Silk Road to both Japan and Western countries.

Or *** Is it universal phenomenon for humans to associate dreams in sleep and dreams for the future? My medicine textbook says that when we are dreaming at night, we are in a state called REM sleep. It is characterized by the presence of β waves as can be seen on by means of electroencephalography, which is are the same waves that is are observed when we are awake and open our eyes ****. It may be that in a dream, we see the ideal state of the world as if we were awake with our eyes open ****. It is fascinating to think about dreams in this way.

---

* Allot: distribute as part of a bigger share, for instance: The time allotted to this exercise should be no more than 30 minutes.

** A hypothesis is by definition possible. Try substituting it with "possible explanation".

*** Starting with conjunctions in everyday speech is quite ok. In an essay, it's better to avoid them.

**** It is possible to be awake and keep our eyes shut, no?

23 juni 2018
Thank you for your information! I always find it interesting to know the different concepts between cultures and the ideas that we all have in common.
23 juni 2018
I think this is a beautiful article to understand the importance of words for stating ideas and concepts. In my opinion, one word can say much about a culture. It's interesting to see the same word is used for two different concepts in two different languages. In Turkish, we have two different words for dream. We call dreams in sleep as "rüya", while the word for a daydream or a future dream is called as "hayal".
23 juni 2018
In Vietnamese, we also have the same word. "Giấc mơ" refers both the wish in the future and the thing we have when sleeping.
23 juni 2018
Wil je sneller vooruitgang boeken?
Word nu lid van deze leer-community en probeer de gratis oefeningen uit!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!