Search from various Engels teachers...
Renee Chen
I’m a bit confused about the word 다치다. On HSTK, it says the meaning is “to hurt / injure”, and it is a verb. But I saw this sentence 나는 다치다= I am hurt, which is using 다치다 as an adjective. Could I get an explanation of what is going on here? Is 다치다 acting as a passive verb?
8 aug. 2024 07:43

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!